Date: Jan. 29th

                事後記               李芳琪

 

當天早上因為忙於整理書籍,與處理其他事宜,所以並沒有入班觀察。中午學生就由各家帶回,而我們也先旅館,確定 van taxi 來接的時間,並請 bell boy幫忙搬運行李後,王主任就到櫃檯要求取出在保險櫃中的護照,之後就上路前往機場。

這次除有帶回五箱圖書館的捐贈書外,Gloria的 buddy, Alysia Tran 也捐了一袋書。這真的要感謝Alysia的爸爸 Kevin Tran的幫忙, 他在載我們去 MUIR WOODS那天,剛好擔任我們那車的駕駛。一路上我向他說明仁愛國小英語教學的現況,及英語閱讀推動的困難。在聽到我們需要高年級的圖書後,他就毅然決然的答應要捐書。所以在 28日晚上的歡送會後,我有隨同到他車上看一下這袋書,確定沒有超重後,就請他直接帶到機場。因為行李多了,再加上等學生到齊,所以這次的 check in,就多花了些時間。

整體而言,這次的交流活動是非常圓滿,雖然過程中還是有些小插曲,但都有驚無險的度過。當飛機平安降落機場,在確定孩子們順利拿完行李後,心理的重擔也漸漸輕了。到了出關後,孩子們看到父母們來接機時,臉上都洋溢著幸福和喜悅,心理也有無盡的感謝。謝謝各位家長的調教,讓孩子們都這麼懂事,贏得 CAIS 家長及老師們的稱讚。希望大家能傳承經驗,分享心得,讓我們未來的交流活動能更臻完善。

 

 

當日課程

1/29 Tuesday

 

 8:00 -  8:30 a.m.

Internet Time - Computer Lab (room 51)

 

 8:30 -  9:00

Home Teacher Time - room 57B

 

 

 9:00 -  11:00 Class with CAIS 5th Grade

Group B: room 399

Group A: room 356

 

11:00  - 11: 30

Lunch

Lower Cafe

 

12:00 p.m.

Depart for Airport

EVA Air flight #027 depart at 4:10 p.m.

 

活動剪影

送機

大合照

離別 這位就是捐出上百本書的 Kevin Tran爸爸 和Alysia

Kevin and Alysia:

Thank you so much for your books donation . Your generocity will definitely benefit our students.

要進入檢查

大家都得脫鞋 除去身上的大衣 行李包 並丟掉超過規定的液體容器

帶大家找到登機門後 我留守照看孩子的行李 小朋友就分組去逛

離我近的就可照相

玩起來了

經過這次的活動 大家的感情都變得非常好

大家拿著這次買的寶貝亮相

因為乾燥 腿上的皮膚都裂了 你猜得出來這是誰的腿嗎?

JudyHomestay Mom幫她準備好多糖果

到桃園機場了

家長接機後 圓滿完成 2008 的交流活動